Перевод: с русского на русский

с русского на русский

Первый май пайрем

  • 1 пайрем

    пайрем
    1. праздник; день торжества, установленный в честь или в память кого-чего-л.

    Первый май пайрем праздник Первого Мая;

    Сеҥымаш пайрем праздник Победы.

    Теве школышто букварьым тунем пытареда, вара, Октябрь пайрем шуэшат, октябрёнок лият. В. Исенеков. Вот кончите учить в школе букварь, затем наступит праздник Октября, и ты станешь октябрёнком.

    2. праздник; день, особо отмечаемый обычаем или церковью

    У ий пайрем праздник Нового года;

    Покро пайрем праздник Покрова.

    Семык пайрем кок тӱран керде гай: сылне мутымат муэш, – шакше мутымат тарвата. О. Шабдар. Праздник Семик как обоюдоострая сабля: и хорошие слова находит, и скверные поднимает.

    3. праздник; день радости и торжества по поводу чего-н

    Пайремым ышташ праздновать, справлять праздник.

    Таче Осай Кырля эргыжым Элнетыш ужатыме лӱмеш изи пайремым ыштен. М. Евсеева. Сегодня Осай устроил небольшой праздник по поводу провода своего сына Кырля на Элнет.

    Мемнан уремыштат пайрем лиеш. Калыкмут. Будет и на нашей улице праздник (наступят лучшие времена).

    4. праздник; день игр, развлечений и т. п

    Пеледыш пайрем праздник цветов;

    муро пайрем праздник песни;

    таҥасымаш пайрем праздник соревнований.

    Шошо – паша пайрем. Г. Ефруш. Весна – праздник труда.

    Пырчан да отызан культурым поген пытарымеке, молодёжь шурно пайремым эртараш ойым ыштыш. П. Корнилов. После завершения уборки зерновых и бобовых культур молодёжь предложила провести праздник урожая.

    5. перен. праздник; наслаждение, приятное, радостное чувство, а также сам источник наслаждения

    Йоча-влаклан спектакль – эн кугу пайрем. М. Шкетан. Спектакль детям – самый большой праздник.

    – Ӱмаште Москваште марий литератур ден искусство арня эртыш. Тудо мыланем пайрем дечат пайрем ыле. Ю. Артамонов. – В прошлом году в Москве состоялась неделя марийской литературы и искусства. Она была для меня праздником из праздников.

    6. в поз. опр. праздничный

    Пайрем кас праздничный вечер;

    пайрем кумыл праздничное настроение;

    пайрем кече праздничный день.

    Чыла вере пайрем тӱс. В. Исенеков. Кругом праздничный вид.

    Чыланат пайрем вургемым чиеныт. Г. Чемеков. Все надели праздничную одежу.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > пайрем

  • 2 куктаяш

    куктаяш
    -ем
    разг.
    1. болтать, говорить о чём-л. незначительном, несерьёзном

    Еҥ-влак тӱрлӧ кӱлдымашым куктаят. «Ончыко» Люди болтают всякую чушь.

    (Пётр Ипатовичын) ушыжо (тореш кутыраш) ок шоно гынат, йылмыже куктая. «Ончыко» Пётр Ипатович умом своим не думает перечить, а язык его болтает.

    2. перен. сбить с толку, ввести в заблуждение

    (Яметын) Ганян дене пырля шындерыште коштмыжо, капка ончылно шинчымыже, «келшет» манме шомакше вуйжым куктаят веле. Д. Орай. Прогулка с Ганей в саду, посиживание с ней у ворот, её слова «ты мне нравишься» лишь путают голову Ямета.

    Сравни с:

    лугаш
    3. сочинять, сочинить, выдумать, измыслить

    «Первый Май пайрем» почеламут тӱҥалтыш М. Ивановын гыч налме, да вараже шке гыч куктаенат. М. Шкетан. Начало стихотворения «Праздник 1 Мая» заимствовано от М. Иванова, а дальше ты сам сочинил.

    Марийско-русский словарь > куктаяш

  • 3 водын

    водын
    1. вечером, в вечернее время

    А умыр водын вӱд воктеке йолташ-влак дене лектынам. В. Чалай. А в тихий вечер я на берег выходил с друзьями.

    Сравни с:

    кастене
    2. посл. выражает время; передаётся предлогом накануне

    Пайрем водын марий-влак мончаш пурат, арня жапыштепогынышо языкыштым шке ӱмбачышт шӱалтен колтат. К. Васин. Марийцы накануне праздника моются в бане, смывают грехи, накопившиеся за неделю.

    Первый май лийшаш водын Вӧдыр деке Матвей пурен лекте. А. Эрыкан. Накануне Первого мая Матвей навестил Вёдыра.

    Марийско-русский словарь > водын

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»